Как ставят персинги под член

Как ставят персинги под член

Разделение правил на пунктуацию при однородных членах предложения, знаках в сложносочиненном предложении и работе со сложным предложением, включающим однородные придаточные, приводит к неумению многих заканчивающих курс русского языка ориентироваться в том, как и когда применяется то или иное правило. К тому же теоретические знания часто не позволяют правильно разобраться, какое из правил необходимо применить, поэтому даже при знании правил не все школьники способны употреблять их к месту и адекватно.

К примеру, многими хорошо усваивается правило, что при наличии «где-то там в предложении» общего второстепенного члена запятая не ставится. Проблема лишь в том, что угадать этот общий член не все в состоянии. Поэтому появляются объяснения: «В предложении * Ей стало холодно и она надела шубу есть общий член — * она «. Механическое использование правила (во многих современных пособиях, особенно использующих таблицы для объяснения правил, применен именно механический способ) не помогает. Закрепление примера » в лесу было холодно и дул ветер » не поможет в случае необходимости расставить знаки в предложении «* в романе использованы подлинные воспоминания людей 40-х годов и описание становится ярче и красочнее «.

Наш подход к преподаванию практики русского языка (работа над орфографией и пунктуацией) категорически не допускает использования абстрактных схем и моделей. Мы утверждаем, что подлинная грамотность возможна только при понимании структуры русского языка, для безошибочной расстановки знаков препинания нужно хорошо разобраться в теории, надо знать синтаксис.

В данной работе мы предложим такой вариант подхода к разбираемому правилу, для которого придется обратиться к разделам «Простое предложение», «Сложносочиненное предложение», «Сложноподчиненное предложение с однородными придаточными». Желательно, чтобы у повторяющего правило были также знания об обособленных членах предложения, вводных словах, вставных конструкциях [1] .

Итак, представьте, что перед вами предложение, где использован «и», к примеру: 1. *Наступил декабрь и люди начал готовиться к Новому году ; 2. * Катенька решила преподнести подруге роскошный подарок и купила подарочное издание «Трех мушкетеров» ; 3. * Она знала, что Аня с детства любит романы Дюма и ей приятно будет получить богато иллюстрированную книгу . Один из трех наших примеров содержит ошибку, чтобы исправить её, нужно понять в первую очередь, что соединяет «и» и какое правило надо вспомнить [2] . А вариантов, на самом деле, практически только два.

• «И» может связывать однородные члены предложения и однородные придаточные, в обоих случаях логика постановки знака совпадет;

• «И» может оказаться между частями сложносочиненного предложения, тогда следует пользоваться иным правилом.

Осложняет такое легкое с виду правило возможность для сочинительного союза «И» быть одиночным и повторяющимся. В этом случае надо пользоваться не основным вариантом правила, а совсем иными его пунктами.

Такой традиционный подход большинству пишущих представляется несколько затруднительным, ведь путь от начала анализа до постановки запятой и впрямь слишком долог: разобрать, что соединяет союз; выбрать нужный раздел правила (на однородность или сложносочиненное предложение); выбрать раздел внутри самого правила. Хотя бы об одном из шагов забывают, поэтому и встречаются ошибки.

Мы попробуем идти от «внешних» признаков организации предложения, то есть от количества использованных союзов «и». Как нам кажется, это позволит немного упростить работу по правильной расстановке знаков препинания.

Сначала расскажем о знаках при одиночном использовании союза «и» в предложении.

I. Основная формулировка: одиночный союз «И», который соединяет два однородных члена или две однородных придаточных части, не требует постановки запятой. Если «И» соединяет две части сложносочиненного предложения, запятая обычно ставится, хотя есть ряд исключений. Сама формулировка предполагает, что именно в случае одиночного «и» необходимо провести синтаксический разбор предложения.

II. Много проблем доставляет пишущим такое построение предложения, когда при однородных компонентах есть осложняющие предложение конструкции, которые необходимо дополнительно выделить. В этом случае нам надо отдельно применить два разных правила – обособить вставной компонент постановкой двух выделяющих знаков (запятых или тире), а о знаке перед «и» подумать отдельно. Сравните предложения:

1. Мама пришла домой, еле волоча неподъемные сумки с продуктами, и стала готовить праздничный ужин.

2. Мама вернулась с работы только в 10 вечера и, вынув приготовленные с вечера закуски, начала сервировать праздничный стол.

И в первом, и во втором примере «И» соединяет однородные сказуемые и не требует постановки знака препинания. Запятые до и после «и» объясняются включением в наши примеры обособленных обстоятельств, которые необходимо было выделить. То же самое может быть при однородных придаточных, если в одном из них есть обособленный член или придаточное предложение: Когда наступило 31 декабря и, перебрав все пакеты с подарками, я не обнаружил ничего для друга Васи, денег на покупку еще одного подарка не осталось . Второе придаточное начинается обособленным обстоятельством, которое мы отделили от «и».

ГРУБЕЙШЕЙ ошибкой окажется такое смешение правил, которое приведет к пропуску закрывающей обособленный член запятой или к постановке открывающей запятой не в том месте, например: *Мы разложили под елкой подарки, и открыв дверь в гостиную, пригласили детей . В предложении допущены целых две ошибки: запятая перед «и» не нужна, так как союз стоит между однородными сказуемыми, а после «и» необходимо её поставить, чтобы открыть деепричастный оборот. К сожалению, такой тип ошибки встречается очень часто.

III. Следует специально оговорить использование «и» в предложении с двумя деепричастными оборотами. Во-первых, они сами могут оказаться однородными, тогда запятая перед «и» не нужна: Дети, волнуясь и перебивая друг друга, пытались рассказать Деду Морозу о своих успехах в школе . Другой случай расстановки знаков будет в предложении с двумя однородными сказуемыми, к каждому из которых относится деепричастный оборот, в этом случае «вокруг союза» будут две запятые: одна закрывающая оборот, другая открывающая новый: Я пришел домой, старательно пряча купленные подарки, и, войдя в свою комнату, положил свертки на верхнюю полку шкафа .

По правилам есть несколько ситуаций, когда постановка запятой между частями ССП перед «и» не нужна.

Запятая не ставится, если:
• обе части имеют общий второстепенный член, чаще всего это обстоятельство места или времени, реже дополнение: У Снегурочки были большие серые глаза и белые косы опускались до пояса . На елке в школе дети читали стихи и Дед Мороз вручал им подарки .

• объединены два безличных предложения, имеющие в своем составе синонимичные члены: » Необходимо закутать горло шарфом и надо попытаться прополоскать его содой», — советовали врачи внезапно потерявшему голос Деду Морозу .

• общим для соединенных сочинительным союзом «и» двух частей может оказаться придаточное предложение: Пока Дед Мороз спасал Снегурочку, Волк и Лиса украли с елки огоньки и праздник опять оказался под угрозой . Данный пример обычно при самостоятельной работе оказывается очень каверзным, ведь достаточно сложно угадать, общим или нет будет придаточное для двух частей. Мы советуем проверять так: если часть после «и» имеет оттенок следствия, вывода, то есть в нее можно вставить «поэтому», лучше рассмотреть её как отдельную часть и поставить запятую. Заметим, что в сочинениях таких примеров будет больше, чем фраз с общим придаточным, сравните: Когда Онегин приезжает в деревню, он недолго радуется новизне, и (+вскоре, потом) хандра быстро возвращается к нему .

• части ССП имеют общее вводное слово. Чаще всего в самостоятельных сочинениях это слово, указывающее на одинаковый для обеих частей источник сообщения: По словам странницы Феклуши, люди в этой стране с песьими головами и огненного змия для скорости стали запрягать . Общим может быть вводное слово, указывающее на степень достоверности обоих высказываний (она у них окажется одинаковой): К счастью, Новый Год бывает лишь один раз в 365 дней и подарки в таком количестве приходится покупать нечасто .

• две соединенных союзом «и» части сложной конструкции могут иметь общую объединяющую их третью часть. Она включает в себя смысл обоих частей и соединена с ними бессоюзной связью: » Это было похоже на чудо: за занавесом оказалась сцена и на ней в вальсе кружились маленькие балеринки», — рассказывала Машенька о балете «Щелкунчик», который посмотрела в Новый Год .

• если частями ССП оказываются два неопределенно-личных предложения, то запятая между ними не ставится, если мыслится один и тот же производитель двух действий: » Женщин в этом городе мучают и не дают им возможности самостоятельно выбирать путь в жизни » — так начиналось сочинение «Образ Катерины в «Грозе».

• более редкими случаями, когда запятая между частями ССП не ставится, являются объединение двух вопросительных предложений, побудительных, восклицательных или назывных: » Кто Вы и откуда приехали? » — спросил у иностранца Берлиоз . «Пусть кончится зима и наступят теплые деньки!» — загадываю я всегда в новогоднюю ночь .

Задание . Ниже даны предложения, в том числе и реальные примеры из сочинений [3] , где используется один «и». Расставьте знаки и объясните. Найдите предложения, где возможны оба варианта (то есть можно поставить запятую и опустить знак).

1. В комедии «Горе от ума» впервые были применены все знакомые тогда писателям направления в литературе – классицизм, сентиментализм, романтизм – и проведена попытка воспользоваться новым направлением, то есть реализмом.

2. Когда Маша осмотрела квартиру утром 1 января после весёлой встречи Нового года с однокурсниками, елка лежала на боку и большая часть игрушек оказались разбитыми.

3. Первокурсник Коля не радовался Новому году получив «двойки» по всем основным предметам в зимнюю сессию и провел праздничную ночь за внимательным изучением учебников и конспектов.

4. По словам Белинского «Евгений Онегин» есть энциклопедия русской жизни начала 19 века и роман Пушкина открывает новую страницу в истории русской литературы.

5. «Надо сделать прививки от гриппа и желательно избегать контактов с больными», — советовал с экрана пожилой врач кашляя и чихая через каждые 5 минут.

6. Сотрудники банка закончили работать уже в полдень решив приступить к встрече Нового года немедленно и повесив на дверь объявление «Технический перерыв» радостно откупорили шампанское.

7. С героем романа Лермонтова постоянно случаются необычные происшествия и он оказывается главным героем какой-нибудь романтической истории.

8. Для Наташи Ростовой весь мир воплощал только радость и зла в этом мире не находилось вовсе.

9. «Как это было прекрасно: вокруг тебя как будто поют ангелы и ты хочешь запеть с ними вместе!» — так описывает свои прежние переживания от посещения храма Катерина.

10. На Шереметьевской улице строится новая развязка для автотранспорта и возводится многоэтажный торговый комплекс с подземными гаражами.

11. Для школы построенной на месте бывшего пустыря и для расположенного напротив здания детского сада отгорожена часть парка, чтобы дети могли гулять на охраняемой территории и учителя меньше волновались за их безопасность.

12. Зачем же Пушкин придает «Капитанской дочке» форму мемуаров частного человека и как эта форма соотносится с жанром этого произведения?

13. В новогоднюю ночь люди ложатся спать поздно и проснувшись уже в обеденное время с трудом доедают не съеденные ночью деликатесы.

14. Традиции встречи Рождества оказались утраченными в советскую эпоху и многим еще непонятно, как встречать этот праздник и чем рождественская ночь должна отличаться от новогодней.

15. Еще месяц и Обломов вновь погрузился в прежнюю спячку, из которой его вывела любовь к Ольге и в которую вернул разрыв с ней.

16. К счастью на улице мороз и можно не волноваться за оставленные на ночь на балконе продукты.

17. Маша вернулась домой получив первую в своей студенческой жизни «пятерку» и тут же стала помогать маме накрывать праздничный стол.

18. Для начинки лучше использовать белые грибы и можно добавлять заготовленные с лета сушеные подосиновики.

19. Когда князь Андрей встречает в салоне Анны Павловны Пьера, он сразу меняется внешне и читатель может в первый раз обнаружить разницу между подлинной сущностью героя которая раскроется только к середине романа и маской надеваемой им для выхода в свет.

20. В романе «Война и мир» исторически достоверно показана эпоха начала 19 века и выявлены наиболее острые противоречия этого времени.

* Дополнительным заданием для готовящихся к теоретическому экзамену по русскому языку может быть такое: выделить главные члены в отмеченных сложносочиненных предложениях и в однородных придаточных. Охарактеризовать придаточные, сделать полный синтаксический разбор этих предложений .

Источник:
Как ставят персинги под член
Разделение правил на пунктуацию при однородных членах предложения, знаках в сложносочиненном предложении и работе со сложным предложением, включающим однородные придаточные, приводит к неумению
http://www.portal-slovo.ru/philology/37435.php

Как ставят персинги под член

Чуркин призвал «не напускать туман» на договоренности по Сирии

«Не напускать туман» и не ставить под сомнение договоренности по Сирии, достигнутые при посредничестве России и Турции, призвал членов Совета Безопасности ООН постпред РФ при этой организации Виталий Чуркин. Об этом он заявил после принятия в Совбезе резолюции в поддержку сделки, предусматривающей прекращение огня в Сирии и проведение в казахской Астане переговоров между Дамаском и оппозицией.

«Хочется как-то деликатно намекнуть коллегам и попросить коллег. Это чрезвычайно трудный процесс, все, что удается достичь, дается колоссальным трудом, — сказал Чуркин. — Если не хотите помочь или не можете помочь, то, пожалуйста, тогда тумана не напускайте. Не надо ставить под сомнение какие-то договоренности, которые были достигнуты, как-то пытаться их интерпретировать. По возможности не надо без конца повторять уже давно устаревшие клише».

Совбез ООН 31 декабря единогласно принял резолюцию в поддержку договоренностей, достигнутых при посредничестве Москвы и Анкары, напоминает ТАСС. В документе члены Совета подчеркнули, что ожидают проведения в столице Казахстана встречи и рассматривают ее в качестве важного шага перед намеченным на 8 февраля возобновлением межсирийских переговоров под эгидой ООН в Женеве.

Источник:
Как ставят персинги под член
"Не напускать туман" и не ставить под сомнение договоренности по Сирии, достигнутые при посредничестве России и Турции, призвал членов Совбеза ООН постпред РФ при этой организации Виталий Чуркин. Об этом он заявил после принятия в Совбезе ООН резолюции в поддержку прекращения огня в Сирии.
http://www.vesti.ru/doc.html?id=2839264

Как ставят персинги под член

кого-л. на пост put* smb. on duty;

кого-л. к станку put*/set* smb. to work at a lathe;

кого-л. в ряд make* smb. stand in a row;

кого-л. в неловкое, безвыходное положение put* smb. in an awkward, a hopeless position;

чайник put* the kettle on;

цветы в воду put* the flowers in water;

памятник кому-л. put* up a monument to smb. , erect a monument to smb. ;

на лошадь back a horse;

на лошадь тысячу рублей put* one thousand roubles on a horse;

подмётку put* a sole on;

подкладку put*/fit a lining in;

пьесу direct a play;

вопрос на голосование put* the question to the vote;

что-л. кому-л. в вину place/put* the blame for smth. on smb. ;

кому-л. задачу set* smb. a task;

кого-л. в пример hold* smb. up as an example;

условия lay* down conditions;
поставить себе цель set* oneself the aim;

всё на карту stake one`s all;
ни в грош не

что-л. attach not the slightest importance to smth. ;
(кого-л.) have* no regard for smb. ;

кого-л. на ноги set* smb. ;
on his, her feet;

вопрос state/posit/propound a question.

Большой англо-русский и русско-английский словарь . 2001 .

СТАВИТЬ — ставлю, ставишь, несов. (к поставить). 1. кого что. Придавать кому чему н. стоячее положение, укреплять стоймя, помещать что н. куда н. так, чтоб стояло. Ставить палку в угол. Ставить столбы. Ставить цветы в вазу. Ставить книги на полку. Бутылки… … Толковый словарь Ушакова

СТАВИТЬ — и становить что; ставливать, станавливать; в песнях и сказках ставлять: Ставляет он столы белодубовые и пр. заставить стать и стоять, помещать где либо стоячую вещь, стойком, стоймя, как положить и класть говорят о помещении логом, лежмя, плашмя … Толковый словарь Даля

ставить — Ставить во главу угла что признать что н. основным, самым важным. Ставить дисциплину во главу угла. Ставить крест на чем перен. считать что н. бесповоротно конченным, потерянным; отчаяться в ком нибудь, потерять надежду на кого н.… … Фразеологический словарь русского языка

ставить — СТАВИТЬ, влю, вишь; несов., что. Грабить, обворовывать. ставить хату обворовывать квартиру. Возм. влияние уг. «ставить» в самом широком зн., напр. «ставить банки» бить в живот, «ставить на уши» грабить в пустынном месте, «ставить пику» бить ножом … Словарь русского арго

ставить — См. помещать. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. ставить помещать, класть, устанавливать; становить; оценивать, назначать, укреплять, наставлять, городить, установлять,… … Словарь синонимов

СТАВИТЬ — СТАВИТЬ, влю, вишь; вленный; несовер. 1. что. Помещать, укреплять стоймя, в стоячем положении, не лёжа. С. столбы. С. книги на полки. С. портрет на стол. 2. кого (что). Заставлять стать 1 (в 1 знач.), занять где н. место в стоячем положении. С.… … Толковый словарь Ожегова

Ставить в счёт — кому. ПОСТАВИТЬ В СЧЁТ кому. Прост. Вменять что либо в вину кому либо. Мне дорог дружбы неподдельной Душевный лад и обиход. Где слово шутки безыдейной Тотчас тебе не ставят в счёт (Твардовский. За далью даль) … Фразеологический словарь русского литературного языка

ставить — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я ставлю, ты ставишь, он/она/оно ставит, мы ставим, вы ставите, они ставят, ставь, ставьте, ставил, ставила, ставило, ставили, ставящий, ставимый, ставивший, ставленный, ставя; св. поставить 1. Если вы … Толковый словарь Дмитриева

ставить — влю, вишь; нсв. (св. поста/вить) см. тж. ставиться 1) что Придавать чему л. стоячее положение, располагать, укреплять в стоячем положении. Ста/вить мачту, антенну. Ста/вить телеграфные столбы. Ста/вить лестницу к стене … Словарь многих выражений

ставить — вопрос ставить • действие ставить вопрос • действие ставить диагноз • действие ставить задачу • действие ставить опыты • действие ставить проблему • демонстрация ставить спектакли • существование / создание ставить условия • существование /… … Глагольной сочетаемости непредметных имён

ставить — (в разных значениях) что л. куда и где. 1. куда (направление действия). Ставить книги в шкаф. Ставить посуду на стол. Ставить утюг на плиту. Ставить резолюцию на голосование. Левин, ставивший между тем ружье в шкаф, уже выходил из двери (Л.… … Словарь управления

Источник:
Как ставят персинги под член
кого-л. на пост put* smb. on duty; кого-л. к станку put*/set* smb. to work at a lathe; кого-л. в ряд make* smb. stand in a row; кого-л. в неловкое, безвыходное положение put* smb. in an
http://dic.academic.ru/dic.nsf/eng_rus/307346/%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%8C

Охота на ведьм — продолжается

В Брестском государственном университете им. Пушкина (БрГУ им. Пушкина) продолжаются репрессии в отношении членов Свободного профсоюза Белорусского (СПБ). В связи с этим лидер БКДП, член Национального Совета по трудовым и социальным вопросам Александр Ярошук обратился к ректору университета Мечиславу Чесновскому.

На протяжении последних лет члены СПБ подвергаются неприкрытому преследованию и давлению со стороны администрации БрГУ им. Пушкина. Часть из них, включая лидеров организации была уволена.

«Похоже, что охота на ведьм в возглавляемом Вами ВУЗе, выходит на очередной виток. Тому подтверждение – новая атака на членов СПБ в связи с необходимостью пройти конкурс на должность, в результате которой четверо наших товарищей были вынуждены написать заявления о выходе из организации. В связи с этим выношу Вам официальное предупреждение, что Вы стали на весьма опасный путь нарушения Конституции Республики Беларусь и Закона «О профессиональных союзах». Напоминаю, что за вмешательство в деятельность профсоюзов он предусматривает ответственность, вплоть до уголовной», — говорится в письме.

Лидер БКДП подчеркнул, что своими необдуманными действиями руководство БрГУ им.Пушкина ставит под угрозу выполнение правительством страны рекомендаций Международной организации труда (МОТ) и возвращение Беларуси преференций в торговле с Европейским союзом. Александр Ярошук также предупредил Мечислава Чесновсокого о персональной ответственности перед страной и её народом за потери, исчисляемые многими миллионами евро. Лидер БКДП потребовал незамедлительного прекращения и восстановления в полном объёме нарушенных прав профсоюзов в БрГУ им.Пушкина.

Ректору Брестского государственного университета им.Пушкина

Уважаемый Мечислав Эдвардович!

Обратиться к Вам меня вынудила ситуация, сложившаяся в Вашем учебном заведении вокруг первичной организации Свободного профсоюза Белорусского (СПБ). Долгие годы люди, вступившие в неё, подвергаются неприкрытому преследованию и давлению со стороны администрации университета. Часть из них, включая лидеров организации В.Лазаренкова, А.Левковича, И.Масловского, Е.Беласина была уволена. С нашей точки зрения, по весьма сомнительному и надуманному поводу. Скорее всего, в данном случае уместно речь вести о преследовании и расправе над людьми по политическим мотивам.

Похоже, что «охота на ведьм» в возглавляемом Вами коллективе выходит на очередной виток. Тому подтверждение – новая атака на членов СПБ в связи с необходимостью пройти конкурс на должность, в результате которой четверо наших товарищей были вынуждены написать заявления о выходе из организации. В связи с этим выношу Вам официальное предупреждение, что Вы стали на весьма опасный путь нарушения Конституции Республики Беларусь и Закона «О профессиональных союзах». Напоминаю, что за вмешательство в деятельность профсоюзов законом предусмотрена ответственность, вплоть до уголовной.

Информирую также, что своими необдуманными действиями Вы ставите под прямую угрозу выполнение правительством страны рекомендаций Международной организации труда (МОТ) и возвращение Беларуси преференций в торговле с Европейским союзом. Предупреждаю о Вашей персональной ответственности перед страной и её народом за потери, исчисляемые многими миллионами евро, которую Вы возложили на себя, встав на путь открытого игнорирования выполнения рекомендаций МОТ.

С учётом изложенного предлагаю задуматься о неминуемых последствиях чинимых Вами и Вашими подчинёнными репрессий в отношении членов Свободного профсоюза Белорусского. Требую незамедлительного их прекращения и восстановления в полном объёме нарушенных прав профсоюзов в БрГУ.

Источник:
Охота на ведьм — продолжается
В Брестском государственном университете им. Пушкина (БрГУ им. Пушкина) продолжаются репрессии в отношении членов Свободного профсоюза Белорусского (СПБ). В связи с этим лидер БКДП, член Национального Совета по трудовым и социальным вопросам Александр Ярошук…
http://www.bkdp.org/news/1/276/ohota-na-vedm-prodolzhaetsya/

COMMENTS